Vertigo, wilderness of being, cliff of a stoned waterfall of
beauty
From Polynesia to Caribbean, two Oceans in igneous atolls
eyes in One
Maori of myself in the vertigo of the endlessness of you in
the monstrous of inaccessible
My boat travelled universes, the candour of the core of your
plausible womb.
Ulysses hasn’t fell, to then find in the fountain, the sea maid’s
chant
In the charm’s vertigo feeling around your aura like a
mantle
Divine Exchange of the Ocean’s blue cobalt for your eyes’
jade turquoise
Angel’s Metamorphosis and its treatise, chapter one, your
return and to feel loved
The beach waited for in you see herself and then whisper the
sea to drop the bonds
Celebrating your soul’s vertigo, as large as Heaven the
Earth, flying shiver
The Sun leans over the plankton of your hair and your skin
watching your mouth outpouring honey
In war times, the oneiric flash of your voice talks about
love communion and mercy
In the vertigo of your exuberance, ethereal monument to the
tropics, exaltation of the heart
Igneous Diva,
irascible genius, disconcerting expressiveness
, virgin vertigo.
Jorge Batista
Figueiredo
Tradução do português: Maria
Fernandes




